mollyさんのプロフィール
プロフィール
自己紹介
中国語ネイティブ、日本語ネイティブレベル。映像翻訳から実務翻訳(法務など)まで対応可能。
こんにちは。8年間日本に滞在している中国人です。日本の大学院を出て、日本企業に就職し、日本語は堪能です。日本人の男性と結婚しまして、現在は静岡県に住んでおります。
日本留学中、地元のラジオ局にて3年間でパーソナリティーを担当し、取材やテープ起こしなどの作業も行っていました。また、修士論文と博士論文を執筆した経験があり、調べ物などのリサーチ能力及び言葉の表現力に自信があります。
◾️可能な業務
・翻訳業務:日本語 ⇔ 中国語(簡体字/繁体字)のテキスト翻訳及び音声翻訳
・翻訳分野:法務、観光、ビジネス、エンターテイメント関連など
・得意分野:法務、観光、映像翻訳
◾️実績例
・大手化粧品会社の店頭販売商品説明の翻訳
・地域情報ラジオ番組の翻訳
・飲食店(ラーメン屋)メニューの翻訳
・語学テキストの制作
納期を守り、文章の正確さとスピード感を保って作業を行うよう、心掛けております。
日本に住んでおり、フルタイムで仕事ができるため、急ぎの案件などもお気軽にご連絡いただければと思います。
よろしくお願いいたします。
日本留学中、地元のラジオ局にて3年間でパーソナリティーを担当し、取材やテープ起こしなどの作業も行っていました。また、修士論文と博士論文を執筆した経験があり、調べ物などのリサーチ能力及び言葉の表現力に自信があります。
◾️可能な業務
・翻訳業務:日本語 ⇔ 中国語(簡体字/繁体字)のテキスト翻訳及び音声翻訳
・翻訳分野:法務、観光、ビジネス、エンターテイメント関連など
・得意分野:法務、観光、映像翻訳
◾️実績例
・大手化粧品会社の店頭販売商品説明の翻訳
・地域情報ラジオ番組の翻訳
・飲食店(ラーメン屋)メニューの翻訳
・語学テキストの制作
納期を守り、文章の正確さとスピード感を保って作業を行うよう、心掛けております。
日本に住んでおり、フルタイムで仕事ができるため、急ぎの案件などもお気軽にご連絡いただければと思います。
よろしくお願いいたします。
経歴
2011年03月~現在
北海道大学 卒業
2011年07月~2013年08月
英会話スクールにて勤務語学カウンセラーとして、入会プレゼン、講師面接、スケージュール管理、テキストの中国語翻訳などの業務を行っていました。
資格
2010年12月~現在
日本語能力試験N1級合格ネイティブレベル
スキル
Word
習熟度 :
経験年数 : 10年以上年
Excel
習熟度 :
経験年数 : 7年年